Comment créer une cérémonie de mariage bilingue?

Une cérémonie de mariage en deux langues

Si vous êtes un couple de futurs mariés originaires de deux pays différents, cet article est fait pour vous. Vous vous posez sûrement beaucoup de questions au sujet de votre cérémonie. Vos invités ne parlent pas tous la même langue alors comment créer une cérémonie de mariage agréable et compréhensible pour tout le monde?

L’idée d’une officiante de cérémonie

J’ai eu moi-même le plaisir d’assister à un mariage franco-anglais récemment. En toute logique, il y avait presque autant d’invités francophones que d’anglophones. Mes adorables mariés souhaitaient une cérémonie en extérieur, sous le chêne centenaire de leur lieu de réception : les Jardins de Coursiana. Pour leur cérémonie bilingue, ils avaient fait appel à une officiante de talent : Céline Larigaldie. Tantôt en français, tantôt en anglais, elle a animé cette cérémonie avec beaucoup d’énergie et d’humour. Et de derrière mon objectif de photographe de mariage, on voyait très bien que tous les invités étaient conquis! Pourtant, pas si facile d’emporter avec soi un auditoire qui parle deux langues différentes. 

« Mais comment faites-vous? » est une question qu’on lui a beaucoup posée. Alors pour répondre aux interrogations de ses mariés mais aussi de tous les autres mariés concernés, elle a eu l’idée d’écrire un livre. Cet ebook est un guide pour créer une cérémonie laïque, à destination des mariés et de leur officiant, qu’il soit professionnel ou qu’il soit un de leur proche. Ainsi, il s’adapte vraiment à toutes les configurations possibles. 

Echange de voeux lors d'une cérémonie de mariage bilingue

De précieux conseils pour votre cérémonie laïque

Cet ebook comporte plus de 50 pages de conseils et d’astuces pour préparer, créer et célébrer votre cérémonie de mariage bilingue. Il est bien entendu applicable quelles que soient les deux langues que vous parlez. Il peut même vous aider à créer votre cérémonie laïque en une seule langue car chaque étape y est détaillée, à commencer par le choix de l’officiant.

Pour vous donner une idée plus précise du contenu de ce guide, en voici le sommaire : 

  • Choisir de célébrer une cérémonie bilingue
  • La place de chaque langue dans votre vie
  • Bien choisir votre/vos officiants
  • La trame de la cérémonie
  • Intégrer les langues à votre cérémonie
  • Les rituels dans une cérémonie bilingue
  • Les vœux
  • Quelques conseils pour célébrer une cérémonie bilingue
  • Célébrer une cérémonie dans une langue que vous ne parlez pas
  • La cérémonie traduite en Langue des Signes Française.

L’ebook pour créer votre cérémonie laïque bilingue

50 pages de conseils


Découvrir l’ebook

Un guide illustré par mes photos de mariage

Pourquoi est-ce que je vous parle aussi longuement de tout ça? Parce que du mariage bilingue durant lequel nous avons travaillé ensemble, une belle collaboration est née entre Céline et moi. Elle m’a fait l’honneur de choisir d’illustrer son guide par quelques unes de mes photos issues de ce mariage. Une sélection de photos dans laquelle on retrouve la superbe décoration champêtre de Julie de L’Agence 24 et de Lily et Confettis. Alors si en plus de rechercher des conseils pour votre cérémonie de mariage, vous recherchez des inspirations pour décorer votre espace cérémonie, c’est le guide qu’il vous faut! 

Mariage franco-anglais à Toulouse, bouquet des bridemaids

L’ebook pour créer votre cérémonie de mariage bilingue

50 pages de conseils


Découvrir l’ebook

Si ces photos vous ont plu et que vous souhaitez découvrir un peu plus de mon travail et de mon approche de la photographie de mariage, venez visiter ma page mariage.

Votre Photographe À TOULOUSE
© 2024 · Christelle Lacour Photographe // Tous droits réservés // N° SIRET : 881 623 102 00012 // 31200 Toulouse // Mentions légales

Crafted By · Swiloweb